やまいだれに否、非
「竹内先生を囲む会」で話題になって、「調べておきます」と請合ったことを思い出したので調べる。
痞:「胸のつかえがおりる」の「つかえ」(MSIME2002では変換できた)
やまいだれに非:手元の学研「漢字源」には載っていなかったけど、小学館「プログレッシブ中国語辞典」によれば「〜子」の形の熟語で「あせも」を意味するらしい。
やまいだれに否、非
「竹内先生を囲む会」で話題になって、「調べておきます」と請合ったことを思い出したので調べる。
痞:「胸のつかえがおりる」の「つかえ」(MSIME2002では変換できた)
やまいだれに非:手元の学研「漢字源」には載っていなかったけど、小学館「プログレッシブ中国語辞典」によれば「〜子」の形の熟語で「あせも」を意味するらしい。